ghen tỵ

ghen tỵ

Cô ấy không bao giờ ghen tỵ với thành công của đồng nghiệp.

Définition
  1. Verbe :
    • Être envieux, éprouver de l'envie : Ressentir un sentiment mélangé de convoitise et d'irritation face aux avantages, succès ou possessions d'autrui.
    • Jalouser (dans le sens d'envier) : Éprouver de la jalousie malveillante, souvent accompagnée d'un désir de priver l'autre de ce qu'il a.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • ấy ghen tỵ với thành công của đồng nghiệp. (Elle envie le succès de son collègue.)
    • Đừng ghen tỵ khi người khác cuộc sống tốt hơn. (Ne sois pas envieux quand les autres ont une vie meilleure.)
    • Sự giàu có của họ khiến nhiều người ghen tỵ. (Leur richesse provoque l'envie chez beaucoup.)
Utilisation avancée
  • Le terme "ghen tỵ" est souvent utilisé pour décrire une envie forte et négative, perçue comme un vice. Il est plus intense et plus péjoratif que le simple désir.
  • Il peut être employé dans des contextes formels ou littéraires pour décrire un sentiment social ou moralement condamnable.
Variantes et mots apparentés
  • Ghen (verbe) : Être jaloux, notamment dans le contexte amoureux ou de rivalité personnelle.
    • Anh ta ghen khi thấy vợ nói chuyện với người khác. (Il est jaloux quand il voit sa femme parler à quelqu'un d'autre.)
  • Tỵ nạnh (verbe) : Chicaner, se disputer par jalousie mesquine (usage moins courant).
Synonymes
  • Envier : Désirer ce que possède autrui.
  • Jalouser : Éprouver une jalousie envieuse, souvent avec amertume.
  • Convoiter : Désirer avec avidité le bien d'autrui.
Expressions idiomatiques
  • Ghen tỵ ăn tức : L'envie ronge et rend amer ; être rongé par l'envie au point que cela affecte le comportement quotidien.
    • Đừng để lòng ghen tỵ ăn tức ở, hãy vui với hạnh phúc của người ta. (Ne te laisse pas ronger par l'envie, réjouis-toi du bonheur des autres.)
  • Con mắt ghen tỵ : Regard envieux, œil jaloux.
    • ấy nhìn tôi bằng con mắt ghen tỵ. (Elle me regarde d'un œil envieux.)